CO TYDZIYŃ PO NASZYMU: Pospóminać downe czasy to ni ma grzychPOZÓR! Kiery nimo chynci tego czytać, abo kansi wraził łokulory, abo mo moc roboty i łoczy go bolóm to se może tego posłóchać jak prziciśnie ”kursywom” na tóm czornóm szczałke w tej szarej kostce, kierom nóndzie zaroz pod spodkym. Gdo piyńć roków tymu dejmy na to uciyk do Anglije i dzisio naroz stanył na rynku to uwidzioł, że cosi jednakowóż na"lepsze" sie zwyrtło. Na wieży ratusza uż nima tego szpica s fankóm i orełym, a tyrczy tam yno jakisi kulik. W lutym tego roku wiater ty stare historyczne insygnia obalił i do dzisia żodnymu nie podarziło sie tego szpica spadki prziszrubować. Urzyndniki s ratusza, abo możne aji burmistrz majóm ostude nabrusić do szpica tyn kulik, kiery sie tam obstoł. Możne, że te robote nagnali jakimusi ślosorzowi, kierymu sie brusek rozlecioł i ni mo piniyndzy na nowy. Abo też miastowi rajcy sóm powadzóni s biylskimi, kierzi majóm fajermóński auto s delszóm drabinóm i nie chcóm ji pojczać. Możne jak gdo to poczyto to napisze w komentarzu kaj je prowda. Tymu wrócónymu s Anglije ciepie sie też na łoczy, że na gelendrze balkónu ratusza uż nie wiszóm żodne chwolidła, ale je tam kapke kwiotków. Nima ich tam moc, ale zawsze je to cosi wiyncyj jako kiejsi bywało i wyglóndo to pieknie. Jak nóm sie podarzi spuścić łoczy na dół to uwidzymy kósek starej por-zowiałej sztreki po kierej sto roków tymu jeździł cieszynski tramwaj. Doś dłógo to chladani tej sztreki trwało i dziepro podarziło sie jóm kómusi nónś trzi roki tymu, a potym snaszeł sie też taki co jóm wkopoł do ziymi. Akurat je to podobno w tym samym miejscu kaj sie kiejsi tyn tramwaj zastawowoł, coby tustelocy do nie go wsiadali i jechali na banhof na drugóm stróne Olzy. Dzisio też by sie to przidało, bo s naszego odropanego banhofu idzie sie yno dostać do Zybrzidowic, a czeskim cugym aże do Frydku-Mistku. Mini słownik: naroz-nagle, Tóż miyjcie sie wszedcy dobrze i wiesiołego popióntku! Dzisiejszy tekst ma tytuł "S fankóm i orełym".
|
reklama
|
Bardzo mi się to podoba. Choć przyznam, że bardziej słownictwo pochodzenia słowiańskiego.
Tam som jyny kónski glajzów, co by jyny prawiły kaj ta sztreka kludziła.
Dodaj komentarz