CO TYDZIYŃ PO NASZYMU: Jak nima cugu to nie trzeja ani biletabyć zawsze do prawjynio gotowo a jak cie uż żodyn nie bydzie rozumioł to jyny wiater bydzie po naszymu szumioł" POZÓR! Kiery nimo chynci tego czytać, abo kansi wraził łokulory, abo mo moc roboty i łoczy go bolóm to se może tego posłóchać jak prziciśnie ”kursywom” na tóm czornóm szczałke w tej szarej kostce, kierom nóndzie zaroz pod spodkym. Łostatnio nie podarziło sie nóm wsiednóć na Mnisztwie do cugu, bo łón uż tam nie stowo, a po drugi nima kaj kupić bileta, bo przistanek kansi sie zmiznył. Skyrs tego trzeja sie bydzie dalij szmatłać po tej ceście pieszki, chyba, że udo sie nóm dónś do tego piyrszego przistanku i tam wsiednóć do autobusa. Na iste sie nóm to podarzi, bo żech to dwa razy prugował i bez żodnej starości wsiodłech do postrzodka. Byłech ganc sóm i autobus do depa na Mnisztwie wióz luft, kierym wydychoł jyny szofer i jo. Cosi sie mi zdo, że tyn piyrszy przistanek zaroz za bazóm s kierej autobus wyjyżdżo je yno po to, coby szoferzi wyprógowali se hamulce. Robióm to isto w każdym autobusie, kierym w tym padzie wyjechali na trasem. Zaroz wedla za płotym kaj opatruje sie ty żółte atobusy, coby kansi po ceście sie nie rozkraczyły, idzie uwidzieć gmeć hrubych drótów na zieleźnych słupach. Je tam isto tajlowany sztróm na słabszy, kiery nieskorzij mo każdy s nas dóma w sztekdozie. Tak se myślym, że byłby uż czas, coby do tych żółtych autobusów wrazić motory na sztróm i żynóć ś nimi po cestach bez krawalu, smrodu i modrej truciny. Mieć wedla płota dróty pełne sztrómu i dziynnie sie na nich dziwać to aż dziw biere, że do dzisia żodyn tych motorów w autobusach nie zwekslowoł na taki, co kiejsi nasza CELMA robiła do meleksów. Kapke dalij za takim zar-zowiałym płotym idzie uwidzieć kszeft, kiery przedowo porzazane na kónszczki rozmajte kamiynie. Mianujóm sie“Lapis”tak jak kiejsi taki sztyft, kierym sie chłopi szmyrali po gymbie jak przi golyniu brzitwa im ukielzła i krew loła sie po licu. Mini słownik: Miyjcie sie wszedcy dobrze i wiesiołego popióntku! Dzisiejszy tekst ma tytuł ”Jyno szofer i jo".
|
reklama
|
Chłopi to sie szmyrali po gymbie ałunym, a lapisym to se isto szmyrali brodawki, coby śnikły.
Dlaczego tak dosłownie po Niemiecku, "sztekdoza"? U nas w domu mówili na ten wichajster bardziej swojsko: czyli "szteker"..
To je tak jak z "kolejarzem" w każdej dziedzinie mówią trochę inaczej.I tak w Goleszowie to je "Kolejorz" a w Zebrzydowicach "Aizenbaner". / Eisenbahner/. Niektórzy tustelocy szczególni ci na dziedzinach w czasie panowania Augsburgów znacznie wolniej ,albo wcale się nie germanizowali.Dlatego na własne potrzeby adoptowali niemieckie słowa.Każdy to robił inaczej i zazwyczaj w użyciu pozostawała ta najkrótsza wersja.Wynika to s praktyczności i lenistwa ludzi.Sztekrym też jest nazywana wtyczka.Zapraszam do dyskusji.
Dodaj komentarz