, piątek 29 marca 2024
Co tydziyń po naszymu: Dzisio przelożóny na naszóm gware
F.J. Dral, współpracownik gazetycodziennej.pl. Dzisio przelożóny na naszóm gware. Fot. ARC 



Dodaj do Facebook

Co tydziyń po naszymu: Dzisio przelożóny na naszóm gware

F.J.Dral
\"Gdo sie za swój jynzyk wstydzi
Takim niech sie każdy brzidzi\"
Trzecio zwrotka hymnu Ziemi Cieszyńskiej:

Ale ludzie w swoim życiu
zmienili się bardzo,
zwyczajami wiarą przodków
ledwie że nie gardzą

Paweł i Gaweł A.Fredry po naszymu:

Kareł i Jónek dwa kwartyry mieli
Kareł na wyrchu a na spodku Jónek
Kareł boroczek robił to co insi chcieli
Jónek zaś snadno psu przwrził ogónek
Fórt gził sie po izbie i psa szterowoł
Strzyloł i furczoł i na głowie stowoł

Jónek już nimóg i prawi do Karła:
Chłopie byj cicho i dej se na wstrzimani
Bo mi na wyrchu fest trzynsie łoknami
Jónek zaś prawi: jo je u sie dóma
a to co robjym to nima ostuda
Tóż Kareł sie zebroł i poszeł na góre
Na sztokerlik siednył i poprawił rułe
Wczas rano Jónek społ jeszcze spokojnie
A tu mu na głowe cosi kapie godnie
Porwoł sie z błeszoka i na wyrch polecioł
I tam przi dwiyrzach łoczami przeciepoł

W postrzodku woda zalywała izbe
A Jónek na wyndke nadzibowoł glizde
Cóż chłopie wydziwiosz? Jo tu ryby chytóm
Ale mje na dole leje sie na betón
A Kreł prawi: jo je u sie dóma
a to co robiym to nima ostuda
Z tego wierszyka nauki sóm taki
że jak ty kómu tak to łón też je taki

Dziynka wszeckim za to pisani i myślym se, że dalij jako w poprzedni tydnie bydziecie pisać po naszymu. Fest Was do tego namówióm, żeby pisać rozmajte Wasze śmiysznoty i inksze gupoty, co sie Wóm zeszły tydzyń przitrefiły obo kiedy indzij.
Moc fajnie naszkroboł ktosi taki pod pseudonimem "JA", ale se nie wymyślił żodnego miana, żeby mi szło lekciyj to cytowani. Tóż jeszcze roz Was wszeckich pytóm: jak piszecie to se wymyście jakisi miano jak sie swojigo gańbicie.

Spómniały mi sie jeszcze taki dwie litery z alfabetu: Y - yno = tylko, Ż - żbónek = dzbanek.

pseudonim "JA" 2011-03-06, 17:41
Pozwolę sobie przedstawić mój, jak się ktoś domagał, translation/übersetzung. A - amper = wiadro; B - byczok = kryty wagon towarowy po wojnie używany do przewozu ludzi; C - cycok = prosię; D - dynko/chyba chodzi o dekiel/ = przykrywka; H - hyrtóń = szyja zamiennie gardło; I - ibercyier = płaszcz zimowy; jelitko = kaszanka, krupniok; K - kyns = kawał; N - norychta = narzędzia; O - oszkwary = szlaka, żużel; - pyrlik = duży młot używany do wbijania palików, S - skoli = marny węgiel z kamieniem; SZ - szychta = zmiana fabryczna albo jedna warstwa, np. cegieł; U - utropa = bieda, kłopot z czymś lub z kimś; W - wymasta = ktoś co zwykle coś źle lub coś kłopotliwego zrobi; Z - zdrzadło = lustro; Ź - ździorbo = coś już nic nie wartego, niepotrzebnego.

POLECAMY: Kącik gwarowy F. J. Drala

F.J. Dral czyta opowiadanie autorstwa Karola Piegzy:









Szpacyrkiem po Cieszynie, DZ w Cieszynie 11.03.2011:







Komentarze: (15)    Zobacz opinię czytelników (0)    Dodaj opinie
Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treść komentarzy pozostawionych przez internautów. Komentarz dodany przez zarejestrowanego użytkownika pojawi się na stronie natychmiast po dodaniu. Anonimowy komentarz zostanie opublikowany z opóźnieniem, po jego akceptacji przez redakcję. Komentarze niezgodne z regulaminem będą usuwane.

Chudo Jewa ze ziymniokami
Chudo Jewa to je polywka s knoblocha lebo s cebuli, a po wyrchu pływajóm szpyrki. Jodało sie jóm ze ziymniokami.
Narychtować:
pół litra wody
piynć zómbków knoblocha
kapke soli
jedna wiynkszo cebula
szpyrki
ziymnioki
Jako się to robi:
Uwarzić wode, wciepać do nij rospuczóny knobloch ze solóm a pokrotóm cebule. Kapke to eszcze wszecko powarzić i wciepać do tego stopionych szpyrek. Jodo sie to ze ziymniokami.
Chudo Jewa s chlebym
Narychtować:
pół litra wody
trzi zómbki knoblocha
jedna mało łyżeczka soli
jedna mało cebula
liter kwaśnego mleka, lebo maślónki
jedna szklónka śmietónki
kónsek bryndzy
jedna łyżeczka mółki
kapke szpyrek
Jako sie to robi:
Uwarzić wode i wciepać do nij rosetrzity knobloch s cebulóm pokrotóm w kostke. W drugim garcu smiyszać kwaśne mlyko lebo maślónke ze śmietónkóm, bryndzóm a mółkóm. Wloć to wszecko do wrzawej wody a warzić. Do polywki wchynóć kapke rostopiónych szpyrek a kapke rosdrobniónego chleba.

Myślym se, że pieśniczka Płyniesz Olzo, choć je piekno, to jednako wiyncyj po chałupach sie dycki śpiywało Ojcowski Dóm. Śpiywało sie jóm jak były jakisi wiynksze świynta we familiji baji na Wieselu przi błogosławiyństwie, na pogrzebie, lebo jak synek, abo niewiasta szła do świata. Starzi ludzie jóm znali a aji u nas dóma jak sie zeszła cało familija, to my jóm kiejsi śpiywali. Słowa tej pieśniczki sóm o chałupie, w kierej każdy sie urodziuł, wychowoł, a je bliższo każdymu cieszyniokowi, jako Płyniesz Olzo. Nie bydym prawiuł sóm od siebie, ale ponikierzi rzeknóm, że Ojcowski Dóm to taki hymn Ziymi Cieszyńskij.

>to stela. Jo sie myślym, że Icek und Aron je raczyj żydowskóm wersyjóm. Fakt to nima po naszymu, ale jyny na zaśmioci. Szkoda, że to niepamiyntóm całe.

Kapke srandy:
Jedyn Górol szoł s babóm a ze synkiym przes rzyke. Synkowi było możne ze siedym roków. Na postrzodku rzyki baba sie go pyto:
- A kaj je Jóntek?
- Nie starej sie o niego – prawi chłop – kludzym go za rynke

Baca z gaździnóm jadóm do pola:
- Posłuchej chłopie - prawi gaździno – cosi sie mi zdo, że naszo Mania je nie sama.... yny jako to je możne? Galana ni mo, na muzyki nie chodzi, w nocy spi z nami...
- A, bo z wami tak je dycki – szkubnył sie baca - w nocy się poodkrywocie, rzić wypniecie, a po ćmoku poznej człowiecze kiero rzić je czyja…

W gorolskim kojściółku wypyrczóne gaździnki klynczóm przed ołtorzym a rzykajóm.
Naros jedna se drzisła. Srobiła sie czyrwióno po gymbie, zatkała se noc a prawi:
- Kiero to, kiero?
A Staro Maciejowa ji prawi:
- A tóż co, Jaśkowa? Mosz dwie rzici, że nie wiysz kiero?

Tomasz Sochacki: I o to mi sie rozchodzi - aby se to po sobie ludzie pore razy przeczytali, bo to też świadczy o stosunku do czytelnika. Widać pón Dral uż poprawił "ćmiysznoty" na "śmiysznoty", ale "tydzyń" i "obo" zustały. Co uż, możne tak faktycznie rzóndzi na każdo, ale nie rozumiym, czymu reakcyjóm na wskazani literówek sóm wulgarne wyzwiska Cieszynioka i pożal sie Boże autorowego bliźnioka. To sie uż Cieszynioki tak schacharziły, że muszóm pisać jak bańkorze?

Witóm. Każdy pisze jako poradzi - Pan Dral po swojimu, a gdosi inkszy zajś inakszy. Podle mie miało by sie pisać tak jako sie słyszy a rzóndzi na każdo. Jak sie cosi pisze, to by sie to miało pore razy poczytać a dziepro potym wciepać na Internet. Ni ma prowda, że naszo cieszyńsko rzecz ni mo gramatyki, bo każdy jynzyk jóm mo – bez gramatyki ni ma rzeczy a rzóndzynio. Nasi starzicy a starki jak wyrzóndzali po naszymu to nie rzóndzili jako sie jim podobało, ale podle jakisich prawideł. Tych prawideł tzn. jako sie skłodo zdania, sie nauczyli łod swoich ojców. Cieszyńsko rzecz by nie była tako oryginalno, dyby ni miała gramatyki. Spómino mi się moja starka, kiero miała eszcze nimiecki szkoły – pore klas – a jak pisała cosi na kónsku papióru to pisała po naszymu tak jako słyszała, a to nie yny óna, ale kupa tych starucnych ludzi, kierzi by uż terazy mieli po sto roków tak pisało. To znaczy że gwara nie była oficjalnie pisano, ale ludzie w nióm pisali i piszóm dalij, a przikład to je baji tyn kóncik gwarowy.

>tu stela: Ty, co ganc przipadkym piszesz tak samo jak Dral, nie zwalej swój analfabetyzm na inszych, co podle twojigo uznanio nic nie robióm, bo psińco o tym wiysz. Jesi chcymy budować naszóm rzecz na podobnym prymitywiźmie i błyndach, to sie mogymy za żywa iść zagrzebać, bo tym żodnego nie uraczysz.

Witom Was .Wiycie moi jo był najmłodszy w rodzinie i jak mama z tatom robili to dycki mama prawiła ,że jak gdo bydzie pryndzyj w chałupie tyn mo srobić ogiyń pod piecym , naszkrobać ziymioków i postawić wodym na polywke i tak żech to robił bo był piyrwszy ze szkoły.Wiycie jak to jest z chłapcami, gonili my i zabyłech o tym co miołech zrobić, tóz żech przylecioł do chałupy i robiym ogiyń pod piecym ,ąle patyki były ganc mokre, tóż wpodłech na pomysł aby wloć kapke nafty do pieca. Jak żęch to podpolił jak to gruchło tóż cało izba ganc była w sadzachi nić nie było z obiadu bo jak przyszła mama dość że mi galaty przetrzepała to jeszcze było sprzątanio w pierony. Tak to była nauczka aby nie loć nafty pod piec.

Wzbacóm godke o :psycha
psyka
poławki
próżniok
podciep

Posłóchej ty móndroku z tymi literówkami kiere se morzesz do rzici wrazić.Nejprzód sóm cosi zrób a potym krytykuj.Walter posłóchej to coś Ty zacytowoł to je fajne ale tam ne wjyncyj niymczyny niż naszego.A my przeca nie miyszkómy ny Górnym Slónsku.Zresztóm oni sóm od naz 10X lepsi bo sie przinajmniyj nie wadzóm o jakisi literówki jyno podpjyrajóm swojóm godke.Jak sie kierysi tyminteresuje to wjy,że moc rozmajtych książek se tam łostatnio wydali.A my borocy jyno sie wadzić i nic inszego nie poradzymy.Mje je gańba za tego pożal sie Boże steloka,kiery nic po naszymu nie napisoł a jyno fórt sztynkruje.

Lepsze niż Paweł i Gaweł je Icek und Aron w jednym wonen domku. Icek auf oben, Aron w suterenie.... Słyszołech to od kolegi. Tyn to zno całe, je to in.
A inaczy ku Bitwie na głosy: Brawo Halina, niech żyje Zaolzi, i przedolzi.

czemu usuwacie komentaze?? czy to zle ze wytyka sie wam bledy???gdzie artykul o paulinie ligockiej??

Cieszyniok: Absyncyja kodyfikowanej gramatyki gwarowej nie znaczy, że człowiek piszóncy do gazety może popełniać tela literówek, wynikajóncych zresztóm z niedbałości abo gupoty, ale na isto ni z naszej rzeczy. Tak tu nie wyskakuj jak dioboł z pudełka, bo Ameryka była odkryto downo tymu i nie wiym, czymu tu taki zdechłe kurzynta chcóm naroz uczyć kwuki znoszać wajca.

Posłóchej Ty zowistniku jak nie wiysz,że nasze rzóndzyni było jyno mówióne to sie nie wymóndrzej.Nima przeca gramatyki gwarowej je jyno fonetyka.Jak se to kiery napisze to je jego rzecz.A Ty zaś zamiast podziynkować tej redakcyji i tymu panoczkowi,że moż sie jak wysrać i narzigać to jeszcze cosi wargujesz.Byłoby Cie gańba.Lepszyj tu nie wlazuj na tóm stróne i dej wszeckim pokuj.W necie je tela mjesca na srani to se poszukej a nie pluj na naszóm rzecz.Niech se wszyscy piszóm joko chcóm i to bydzie fajne.Bo taki dokuczani jedyn drugimu to dobre ale tam kansi w Polsce a nie u nas.Ty zowistniku.Napisz też co fajnego to Cie napewno wydrukujóm i bydziesz sie móg kómusi pochwolić.

Francek, jak już piszesz do gazety, to po sobie aspóń roz sprawdzej, inaczyj ty twoji "ćmiysznoty" wyszumióm jak kwit z czepani. A nie namowiej fórt inszych do pisanio, jak sóm sie nie angażujesz, a jak już, to zrobisz w trzech zdaniach sztyry błyndy. Nie każdy jak ty chodził na wyższóm uczelnie dach terować.

Dodaj komentarz

Zawartość pola nie będzie udostępniana publicznie.
  • Adresy internetowe są automatycznie zamieniane w odnośniki, które można kliknąć.
  • Dozwolone znaczniki HTML: <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Znaki końca linii i akapitu dodawane są automatycznie.

Więcej informacji na temat formatowania

Image CAPTCHA
Wpisz znaki widoczne na obrazku.
reklama
reklama